logo
ホーム •  フォーラム •  日本語wikiトップ •  アカウント情報 •  サイト内検索 •  新規登録
 ログイン
ユーザー名:

パスワード:


パスワード紛失

新規登録
 メインメニュー
 米国サイト
 オンライン状況
93 人のユーザが現在オンラインです。 (14 人のユーザが フォーラム を参照しています。)

登録ユーザ: 0
ゲスト: 93

もっと...

2013年12月2日現在 日本語訳に困っている言葉

このトピックの投稿一覧へ

なし 2013年12月2日現在 日本語訳に困っている言葉

msg# 1.3
depth:
1
前の投稿 - 次の投稿 | 親投稿 - 子投稿.1 | 投稿日時 2013-12-2 22:32 | 最終変更
sambar  長老 居住地: 岡山  投稿数: 484
現在、以下の単語に「どのような訳を当てればよいか」悩んでいます。
これに書いてない部分でも「ハードコードされている(Rembrandt関係等)」「msgidを共有(Networkタブ内のpropsに至ってはコマンドラインオプションとmsgidを共有してる!)」等で翻訳できない部分もあるので、「翻訳しない」というのも一つの選択肢かもしれません・・・

主ウインドウの1ページ目&Advancedウインドウ
・FG_AIRCRAFT
・FG_ROOT
・FG_SCENERY

Advancedウインドウ
・NetWorkタブ
 ・jpg-httpd

・Clowdsタブ
 ・Coverageのプルダウンメニュー内の項目(雲量)

PS:Advancedウインドウ→Flight Modelタブ内の「Model Hz」は「モデルクロック」と訳しました。それに伴い、「Hz」は全てクロックと訳してます。
投票数:12 平均点:3.33

投稿ツリー

  条件検索へ


 検索

高度な検索
 新しい登録ユーザ
ugorijodu 2024-11-22
mehana1 2024-11-22
okyrebupe 2024-11-22
ofovevug 2024-11-22
ytewaqif 2024-11-22
ysoci 2024-11-22
ebanawak 2024-11-22
yhyvigyf 2024-11-21
ypanyq 2024-11-21
akise 2024-11-21
 最近の画像(画像付)
関東カスタムシーナ... (2024-8-16)
関東カスタムシーナ...
自作11機目 F/A-18... (2022-5-27)
自作11機目 F/A-18...
飛んでみる八尾空港 (2022-4-10)
飛んでみる八尾空港
作ってみる八尾空港 (2022-4-2)
作ってみる八尾空港
F117 nighthawk (2021-5-19)
F117 nighthawk
Powered by XOOPS Cube 2.1© 2001-2006 XOOPS Cube Project
Theme designed by OCEAN-NET