FlightGearフライトスクール

付録

付録A 航空宇宙史

付録B 航空機について

FlightGearで使用できる飛行機の技術面での概要です。全ての情報はFlightGear内の事項に限定しています。実際の飛行には使用しないでください。

B.1 セスナ172R - スカイホーク

B.1.1 一般的な事項

スカイホークは全金属、単発エンジン、単葉で高翼の主翼で、1〜2名の操縦士を含めた定員が4人です。手荷物を積む事もできます。 172RはFAA(米国の連邦航空局)の連邦航空法23条の、日中と夜間のVFR(有視界飛行)とIFR(計器飛行)の基準に適合するように作られています。

B.1.2 技術情報

※1:エンジン始動後、タキシング、離陸、上昇と45分以上の飛行を経済混合比で行った場合

 
上昇率700ft/min
実用上昇限度13000ft(3962m)
離陸
離陸距離890ft(271.3m)
Total distance(50 ft obstacle)1625ft
着陸
着陸距離540ft(164.6m)
Total landing distance(50 ft obstacle)1280 ft
 

速度の種類に関しては、2.4.1 計器以下の速度計の項を参照。 (出典:2002年11月18日版のskyhawk web page。付録Jも参照。)

 
 

B.1.3 チェックリスト

  1. キャビン
    1. パイロットが携行すべき書類 : 有効なものであること
    2. 操縦輪ロック : 取り外し済み
    3. 点火スイッチ : オフ
    4. マスタースイッチ : オン
    5. 燃料の量の表示 : 表示が正しいことを確認
    6. 航空電子装置の冷却ファン : 作動音を確認
    7. マスタースイッチ : オフ
    8. 予備の静圧の供給源(装着されている場合) : オフ
    9. ドア : その席に子供が乗っているならば、ロックしているか確認
  2. 尾翼
    1. ラダーの固定 : 取り除いているか
    2. エレベータの固定 : 解除
    3. 操縦翼面 : 自由かつ安全に動作するか
  3. 右主翼後端
    1. エルロン : 自由かつ安全に動作するか
  4. 右主翼
    1. 動翼の固定 : 解除
    2. メインのタイヤ : 空気圧が正常か、傷などはないか
    3. 飛行前と給油後に、水、沈殿物、異物の混入がないかどうかドレンを開け確認する。
    4. 燃料の量 : 要求する量が入っているか確認
    5. 燃料キャップ : 閉まっていること
  5. ノーズ
    1. エンジンオイル : 5quartsより少ない量での運用禁止。飛行時間を延ばすために、7quartsまで満たしてください。
    2. 1日の始めの飛行の前と、飛行後にそれぞれ燃料の給油を行ってください。きれいな燃料が出てくるまで約4秒間、ストレーナードレンのノブを引いて水や沈殿物を可能な限り抜いてください。その後、ストレーナードレンを閉じてください。水が出てくるなら、燃料系はさらに水を含んでいるかもしれません。その場合は、燃料フィルター、燃料タンクのドレン穴、及び燃料セレクタのドレンプラグからも水抜きを行うのが必要です。
    3. プロペラとスピナー : 傷がないか、完全な状態か
    4. 着陸灯 : レンズに汚れが無いこと
    5. キャブレターのエアフィルタ : ゴミや汚れで吸気能力が落ちていないこと
    6. 前車輪 : 空気圧が正しくて、傷がないこと
    7. ノーズの固定 : 解除
    8. 静圧の供給源 : 閉塞されていないこと
  6. 左主翼
    1. メインのタイヤ : 空気圧が正常か、傷などはないか
    2. 飛行前と給油後に、水、沈殿物、異物の混入がないかどうかドレンを開け確認する
    3. 燃料の量 : 要求する量が入っているか確認
    4. 燃料キャップ : 閉まっていること
  7. 左主翼前端
    1. ピトー管カバー : カバーを除去し、詰まっていないか確認
    2. 燃料タンクベント(空気穴) : 開いていること
    3. 失速警報装置 : 作動するかどうか確認。システムをチェックして、燃料タンクベントの上に清潔なハンカチを置いて空気を吸わせる:正常にシステムが作動しているなら警報ホーンが鳴る。
    4. 動翼の固定 : 解除
  8. 左主翼後端
    1. エルロン : 自由かつ安全に動作するか
       
       

付録D 略語

(訳者より:私一人では調べる時間が足りないので、補足・追記等お願いします。)

A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

P

Q

R

S

T

U

V

速度に関するもの

速度に関連しないもの

W

Z

訳者追記:日本航空広報部の「航空実用辞典」で解説されている物が多いため、そちらも確認されたい。 また、kHz,MHz等、日本で一般的に使われる単位に関しては省略した。

 

付録F Maps

F.1 地図記号

空港・飛行場等

fsc-019.jpg
fsc-020.jpg
 

無線航法の施設

fsc-021.jpg

市街地等

fsc-022.jpg

道路

fsc-023.jpg

鉄道

fsc-024.jpg

地形

fsc-025.jpg

境界線

fsc-026.jpg 訳注:原文に「boundaries」としか書かれていなかったため、訳者は国境か管制区域の境界か分らなかった。

付録G チャート

G.1 空港チャート

第3章 1.1で使用した空港チャートの完全なものをここに用意しました。

fsc-027.jpg

付録H コミュニケーション

ICAOフォネティックコードとモールス符号

アルファベット

文字フォネティックコードモールス符号 文字フォネティックコードモールス符号
AAlfa・− NNovember−・
BBravo−・・・ OOscar−−−
CCharlie−・−・ PPapa・−−・
DDelta−・・ QQuebec−−・−
EEcho RRomeo・−・
FFoxtrot・・−・ SSierra・・・
GGolf−−・ TTango
HHotel・・・・ UUniform・・−
IIndia・・ VVictor・・・−
JJuliett・−−− WWhiskey・−−
KKilo−・− XX-ray−・・−
LLima・−・・ YYankee−・−−
MMike−− ZZulu−−・・

数字・記号

数・記号読みモールス符号
1One・−−−−
2Two・・−−−
3Three・・・−−
4Four・・・・−
5Five・・・・・
6Six−・・・・
7Seven−−・・・
8Eight−−−・・
9Niner−−−−・
0Zero−−−−−
.デシマルorポイント・−・−・−
,コロン−−・・−−
/ −・・−・
? ・・−−・・
(訂正) ・・・・・・・・

9をNinerと読むのは、ドイツ語のNein(ドイツ語ではeiをアイと発音する。英語だと「No」に相当)と発音が同じなので、混同を避けるためである。

(訳注:ICAO・FAA・NATO・ANSI・ITU等、機関によってによってスペルや発音が違う。また、国によっては慣習で別の単語を使用するケースがある。 詳しくは、日本語版wikipediaの、「NATOフォネティックコード」の項目を参照)

 

付録J リンク

J.1 ジェネラルアビテーション

J.1.1 航空機

J.1.2 チャート図

J.1.3 翻訳にあたり参考にしたサイト(順不同)

J.2 フライトシミュレーション

J.2.1 FlightGear

付録 K GNU Free Documentation License

Version 1.1, March 2000
Copyright © 2000 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document,but changing it is not allowed.

Preamble

The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other written document
“free” in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to
copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or
noncommercially.Secondarily, this License preserves for the author and publisher a
way to get credit for their work,while not being considered responsible for
modifications made by others.
This License is a kind of “copyleft”, which means that derivative works of the
document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU
General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software,
because free software needs free documentation: a free program should come with
manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is
not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of
subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this
License principally for works whose purpose is instruction or reference.

K.1 Applicability and Definitions

This License applies to any manual or other work that contains a notice placed by
the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License.
The “Document”, below, refers to any such manual or work. Any member of the
public is a licensee, and is addressed as “you”.
A “Modified Version” of the Document means any work containing the
Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or
translated into another language.
A “Secondary Section” is a named appendix or a front-matter section of the
Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors
of the Document to the Document’s overall subject (or to related matters) and contains
nothing that could fall directly within that overall subject. (For example, if
the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not
explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection
with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical,
ethical or political position regarding them.
The “Invariant Sections” are certain Secondary Sections whose titles are designated,
as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document
is released under this License.
The “Cover Texts” are certain short passages of text that are listed, as Front-
Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is
released under this License.
A “Transparent” copy of the Document means a machine-readable copy, represented
in a format whose specification is available to the general public, whose
contents can be viewed and edited directly and straightforwardly with generic text
editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings)
some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters
or for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text
formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup
has been designed to thwart or discourage subsequent modification by readers is
not Transparent. A copy that is not “Transparent” is called “Opaque”.
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without
markup, Texinfo input format, LATEX input format, SGML or XML using a
publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML designed for human
modification. Opaque formats include PostScript, PDF, proprietary formats
that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML
for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the
machine-generated HTML produced by some word processors for output purposes only.
The “Title Page” means, for a printed book, the title page itself, plus such
following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires
to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page
as such, “Title Page” means the text near the most prominent appearance of the
work’s title, preceding the beginning of the body of the text.

K.2 Verbatim Copying

You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or
noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license
notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies,
and that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You may
not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying
of the copies you make or distribute. However, you may accept compensation in
exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must
also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you
may publicly display copies.

K.3 Copying in Quantity

If you publish printed copies of the Document numbering more than 100, and the
Document’s license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in
covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on
the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also
clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front cover
must present the full title with all words of the title equally prominent and visible.
You may add other material on the covers in addition. Copying with changes limited
to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy
these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you
should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover,
and continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more
than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with
each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a publicly-accessible
computer-network location containing a complete Transparent copy of the
Document,free of added material, which the general network-using public has access to
download anonymously at no charge using public-standard network protocols. If
you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin
distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will
remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last
time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers)
of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document
well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to
provide you with an updated version of the Document.

K.4 Modifications

You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions
of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version
under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document,
thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever
possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified
Version:

If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that
qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document,
you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To
do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version’s
license notice. These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section entitled “Endorsements”, provided it contains nothing
but endorsements of your Modified Version by various parties - for example, statements
of peer review or that the text has been approved by an organization as the
authoritative definition of a standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage
of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the
Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover
Text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. If the
Document already includes a cover text for the same cover, previously added by
you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you
may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from
the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give
permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement
of any Modified Version.

K.5 Combining Documents

You may combine the Document with other documents released under this License,
under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided that
you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original
documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined
work in its license notice.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple
identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple
Invariant Sections with the same name but different contents, make the title
of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of
the original author or publisher of that section if known, or else a unique number.
Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in
the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections entitled “History” in the
various original documents, forming one section entitled “History”; likewise combine
any sections entitled “Acknowledgements”, and any sections entitled “Dedications”.
You must delete all sections entitled “Endorsements.”

K.6 Collections of Documents

You may make a collection consisting of the Document and other documents released
under this License, and replace the individual copies of this License in the
various documents with a single copy that is included in the collection, provided
that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of the documents
in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it
individually under this License, provided you insert a copy of this License into
the extracted document, and follow this License in all other respects regarding
verbatim copying of that document.

K.7 Aggregation With Independent Works

A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent
documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium,
does not as a whole count as a Modified Version of the Document, provided no
compilation copyright is claimed for the compilation. Such a compilation is called
an “aggregate”, and this License does not apply to the other self-contained works
thus compiled with the Document, on account of their being thus compiled, if they
are not themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the
Document, then if the Document is less than one quarter of the entire aggregate, the
Document’s Cover Texts may be placed on covers that surround only the Document
within the aggregate. Otherwise they must appear on covers around the whole
aggregate.

K.8 Translation

Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations
of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with
translations requires special permission from their copyright holders, but you may
include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original
versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License
provided that you also include the original English version of this License. In case
of a disagreement between the translation and the original English version of this
License, the original English version will prevail.

K.9 Termination

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly
provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense
or distribute the Document is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.

K.10 Future Revisions of This License

The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free
Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in
spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the
Document specifies that a particular numbered version of this License ”or any later
version” applies to it, you have the option of following the terms and conditions
either of that specified version or of any later version that has been published (not
as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a
version number of this License, you may choose any version ever published (not
as a draft) by the Free Software Foundation.

ADDENDUM: How to use this License for your documents

To use this License in a document you have written, include a copy of the License
in the document and put the following copyright and license notices just after the
title page:

Copyright © YEAR YOUR NAME. Permission is granted to copy,
distribute and/or modify this document under the terms of the GNU
Free Documentation License, Version 1.1 or any later version published
by the Free Software Foundation; with the Invariant Sections
being LIST THEIR TITLES, with the Front-Cover Texts being LIST,
and with the Back-Cover Texts being LIST. A copy of the license is
included in the section entitled “GNU Free Documentation License”.

If you have no Invariant Sections, write “with no Invariant Sections” instead of
saying which ones are invariant. If you have no Front-Cover Texts, write “no Front-
Cover Texts” instead of “Front-Cover Texts being LIST”; likewise for Back-Cover
Texts.
If your document contains nontrivial examples of program code, we recommend
releasing these examples in parallel under your choice of free software license,
such as the GNU General Public License, to permit their use in free software.

 

訳者より:「GNU Free Documentation License」の項は原著者によって変更を禁止されており、また誤訳などの問題を回避するため、GFDLは英語版テキストで指定されているもののみが有効です。
参考資料として、非公式なGFDL1.2の日本語訳と本書で採用されているGFDL1.1の差分がhttp://www.opensource.jp/fdl/fdl.ja.html.euc-jpに用意されています。



トップ   新規 一覧 単語検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS